samedi 6 janvier 2018

Anglicisation et inculture


Dans Le Devoir du 30 décembre 2017 : « Au XXsiècle av. J.-C., Philo d’Alexandrie concevait déjà une pratique spirituelle incluant des exercices axés sur l’attention et la concentration. »


Philon d’Alexandrie est un philosophe juif qui vécut au début de notre ère (env. 20 av. J.-C. – env. 50 ap. J.-C.). En anglais, on l’appelle Philo of Alexandria. Le français Philon est plus près de l’original grec Φίλων ; et l’anglais Philo du nom latin du philosophe, Philo Judaeus. La collaboratrice du Devoir a confondu les noms du philosophe en français et en anglais, ce qui est piquant quand on sait que ce dernier a écrit un traité sur la confusion des langues (le mythe de Babel).


Il est toutefois plus étonnant de lire que Philon d’Alexandrie aurait vécu au XXsiècle av. J.-CSi tel avait été le cas, il n’aurait pu s’appeler ὁ Ἀλεξανδρεύς, Alexandrie ayant été fondée en 331 av. J.‑C. Le XXsiècle av. J.-C, c’est l’époque où apparaissent les premières ziggourats, modèles de la tour de Babel.





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire